Rien que dans les premières 24 heures ayant suivi sa publication en version originale le 16 juillet 2005, le tome 6 de Harry Potter s'est vendu à plus de 2 millions d'exemplaires au Royaume-Uni et à 6,9 millions de copies aux États-Unis, dépassant ainsi le record détenu par le tome 5.
Vivez la sortie de Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé à Londres comme si vous y aviez été présents, à travers un reportage très détaillé et riche en photos. Tous les événements rapportés sont véridiques. De la grande fête précédant la publication du livre organisée par l'une des plus grandes librairies londoniennes jusqu'à la découverte du roman, en passant par la folie dans la librairie aux douze coups de minuit fatidiques, plongez dans l'ambiance fiévreuse qui a accompagné cette sortie historique.
Concluez votre périple par le château d'Édimbourg, où J.K. Rowling était présente à minuit lors de la sortie de son livre pour en lire un extrait à 70 journalistes en herbe.
Bon voyage !
Nous sommes le 15 juillet 2005. Ce soir, à minuit pile, des milliers de librairies à travers le monde ouvriront leurs portes pour permettre aux fans impatients de se jeter sur Harry Potter and the Half-Blood Prince, sixième tome de la série. De nombreuses festivités ont été prévues pour l'occasion dans le monde entier, et surtout au Royaume-Uni,, aux États-Unis,, au Canada, en Australie et en Irlande où sort le roman. Mais, plus que notre hâte de lire le Potter nouveau, c'est surtout l'ambiance particulière et l'opportunité de rencontrer des gens de tous âges et de tous pays partageant notre passion qui nous poussent à nous rendre à Londres, capitale du pays natal des aventures de Harry. Nous embarquons donc, non pas à bord du Poudlard Express, mais à bord de l'Eurostar, qui nous mène à la gare de Waterloo à Londres en moins de trois heures.
Dès notre arrivée, nous constatons rapidement que toutes les grandes librairies britanniques proposent à leurs clients impatients ou tendus à l'idée d'un hypothétique pénurie de réserver le tome 6, et surtout qu'elles organisent de grandes fêtes pour célébrer le lancement du livre. On nous distribue de nombreux tracts dans les rues animées de Londres pour nous mettre l'eau à la bouche : l'événement déchaîne déjà la concurrence !
L'enseigne de librairies Waterstone's,, l'une des plus grandes au Royaume-Uni, organise ce soir dans la plupart de ses librairies londoniennes des « queue parties », c'est-à-dire des fêtes à l'intérieur même de la file d'attente qui se formera devant ses magasins !
Nous choisissons de nous rendre au Waterstone's du 311 Oxford Street, le plus grand de la capitale, qui promet d'offrir la plus importante « queue party » de la capitale, et propose entre autres, d'après l'un des tracts que l'on nous a distribués : de rencontrer Hagrid, Dumbledore et les professeurs Rogue et McGonagall, de voir des gargouilles animées, des créatures mythiques, des sorciers et des prestidigitateurs, et de nous faire maquiller... Ça a l'air tentant, mais nous sommes loins de nous attendre à la folie dont nous allons bientôt faire l'expérience. |
Ni une ni deux, nous voici en train de nous dépêcher pour attraper le prochain métro : les réjouissances commencent à 18 heures, et il est déjà presque 17 heures. Si nous voulons être parmi les premiers, il nous faut arriver à l'avance !
Nous empruntons donc le tube et descendons à la station « Oxford Circus », à deux pas de la librairie, située dans l'une des plus grandes artères londoniennes.
Nous voici enfin devant la librairie convoitée ! À notre arrivée, quelques badauds admirent l'image géante de la couverture du tome 6 déployée devant un grand rideau rouge en vitrine du magasin. Un écran plasma a également été installé depuis apparemment plusieurs jours pour égrener les jours, heures, minutes et secondes nous séparant de la date de sortie fatidique. De plus, la vitrine de la librairie a été décorée façon Harry Potter : on peut y voit entre autres le Poudlard Express, une chouette, la valise de Harry et Harry lui-même de dos. L'excitation commence à monter !
Notre regard se tourne à droite vers les barrières installées pour la file d'attente, et nous sommes surpris de voir qu'à 18 heures (six heures avant le lancement du livre), des dizaines de fans sont déjà présents ! Ils sont sûrement là depuis très tôt ce matin : déjà fébriles, ils sont assis par terre, en pleine discussion, sans doute de leurs théories concernant le sixième tome, et on peut voir les restes de leur casse-croûte du midi.
Ils arborent tous des costumes aux couleurs de Poudlard ou du monde des sorciers. Beaucoup sont déguisés en Harry ou en Hermione, d'autres en élèves de Poudlard, mais bien d'autres ont rivalisé d'originalité et chaque personnage ou presque semble être représenté ! Ce qui nous frappe le plus, c'est la richesse et la beauté des costumes et du maquillage. On retrouve vraiment les héros des romans en chair en en os.
Rien ne semble presser, puisque la queue a l'air de se terminer quelques mètres plus loin.
Nous allons sans tarder nous apercevoir que c'est en réalité loin d'être le cas... |
Alors que nous progressons le long de la file d'attente pour nous rendre à l'endroit où elle se termine, nous nous rendons compte qu'elle est (bien sûr !) interrompue devant les portes d'entrées des autres magasins de la rue afin de ne pas gèner le passage des clients... mais elle continue ensuite ! À mesure que nous longeons la queue et les fans de tous horizons qui la composent, nous commençons à prendre conscience des proportions gigantesques de l'événement : ce ne sont pas quelques dizaines, mais des centaines de personnes qui ont déjà pris place dans la file ! Nous sommes un peu inquiets : où va-t-elle s'arrêter ?
Arrivés au croisement de Oxford Street et de New Bond Street, nous interpellons l'un des employés de la librairie présents un peu partout dans la queue pour renseigner les clients désireux de l'intégrer : « S'il vous plaît, c'est ici pour se joindre à la queue ? ». À ces mots, l'employée laisse un moment de silence puis esquisse un sourire : « Non mes amis ! Je vais vous montrer... ». Elle nous indique la New Bond Street. « C'est tout là-bas ». La file se prolonge dans toute la rue adjacente ! (Le parcours de la queue est indiqué en rouge sur la carte à gauche)
Nous sommes enfin arrivés à la fin de la file d'attente et nous avons vite pris notre place avant que d'autres s'y mettent. De plus en plus de fans arrivent et, vers minuit, ce sont des miliers de gens qui afficheront un regard déconfit en apprenant qu'il leur faut aller faire la queue plusieurs rues plus loin !
La chose la plus magique de la soirée, au-delà de toutes les festivités prévues, c'est la diversité des fans présents. Beaucoup sont vêtus de costumes magnifiques et ressemblent vraiment aux personnages de Harry Potter. Deux élèves de Serpentard nous passent devant. Un autre fan, déguisé en prisonnier d'Azkaban, se laisse prendre en photo. Certains fans portent des t-shirts Harry Potter, sur lesquels il est inscrit une formule magique. Un homme en a mis un où l'on peut lire : « Je jure solennellement que mes intentions sont mauvaises ».
Il y a bien sûr les fans hystériques, qui piaffent et crient dès qu'une rumeur se fait entendre, mais beaucoup d'autres sont là en habits moldus, simplement parce qu'ils adorent les romans de J.K. Rowling et sont impatients de découvrir son nouveau livre. Ceux-ci se font plus discrets et font la queue patiemment. |
D'autres ont opté pour le simple port du chapeau de sorcier !
Et surtout, les fans présents sont des personnes de tous âges : contrairement à ce que l'on pourrait croire, il n'y a pas seulement des enfants, mais aussi des adolescents et des adultes. À vrai dire, après un rapide tour d'horizon, nous constatons qu'il y a finalement peu de jeunes enfants, et que la plupart des gens dans la file d'attente sont des ados et des adultes !
Certains sont seuls, la plupart sont venus en groupe.
Bien plus, les fans arrivent des quatre coins du globe. Devant nous dans la queue, deux demoiselles d'une vingtaine d'années se mettent à parler français. Nous engageons la conversation sans difficulté : ce soir, tout le monde se parle, nous sommes tous là pour la même raison ! Nous apprenons que l'une habite à Londres, et son amie est venue lui rendre visite spécialement pour l'occasion.
Non loin, une femme d'une trentaine d'année observe, complice, des enfants. Elle est polonaise et parle très bien anglais. Nous nous mettons à discuter... dans la langue de Shakespeare ! Et remplaçons « Rogue » par « Snape » ou « Poudlard » par « Hogwarts », leur équivalent anglais, lorsque nous en venons à confronter avec elle nos théories potteriennes.
C'est bien la preuve que Harry Potter est une littérature qui unit, et permet à tous les fans de se retrouver pour partager une soirée magique, intense, et ce sans les barrières de l'âge ou de la langue.
|
À présent, les activités promies commencent ! Waterstone's n'a pas lésiné sur les moyens et a engagé des animateurs et des comédiens pour nous divertir et nous occuper. La queue avance très peu. Nous resterons à peu près au même endroit jusqu'à la fermeture des magasins, dans quelques heures, qui nous permettra alors de progresser un peu. Puis nous ne bougerons plus jusqu'aux douze coups de minuit. Mais tout au long de la soirée, les intervenants viennent voir presque un à un les fans présents dans la file d'attente, leur parlent, les font rire et sourire : c'est la fameuse « fête dans la file d'attente » !
C'est un magicien polyvalent, puisqu'il est aussi gonfleur de ballons, qui nous rend visite en premier. Il porte un chapeau fabriqué de ballons. Il nous demande d'où nous venons. Puis, il s'installe, pose sa valise et en sort un jeu de cartes. Il nous impressionne en exécutant plusieurs tours de passe-passe en « close-up », juste sous nos yeux d'enfants émerveillés.
Il passe en tout et pour tout une heure en notre compagnie et enchaîne tour sur tour. Ce qui est très appréciable ce soir, c'est aussi que les animateurs de la fête prennent vraiment le temps à nos côtés, même s'ils ont des milliers de fans à rencontrer, et ils restent parfois très longtemps avec nous.
Rapidement, une foule de passants s'attroupe autour de nous. Avant de nous dire au revoir, le magicien en cravate et lunettes propose de nous confectionner l'un des personnages de Harry Potter en ballons modelables. Au final, nous en empocherons deux : une licorne, et Hagrid ! Il offrira également plus tard son chapeau à un enfant.
|
Il est à présent 19 heures et nous n'avons pas vu le temps passer. La file d'attente s'est considérablement agrandie.
Les employés de Waterstone's passent pour nous offrir des sodas et des friandises, que nous acceptons avec plaisir.
Qu'est-ce que c'est ?!
À peine avons-nous eu le temps de nous remettre de nos émotions qu'une créature se déplace avec grâce mais à toute allure vers nous, et vient nous attraper la jambe ! Certaines des personnes autour de nous prennent peur et poussent un cri. C'est une gargouille, finalement pas si méchante, qui nous observe, se meut devant nous, puis repart surprendre d'autres victimes un peu plus loin.
Une autre demi-heure passe, et la nuit commence à tomber. Pourtant, c'est comme si nous venions d'arriver : il y a tellement d'agitation autour de nous, de personnes à rencontrer, de spéculations à échanger, que nous n'avons pas le temps de nous souvenir que nous sommes debout (ou assis par terre !) depuis deux heures. En plus, les animations continuent. On nous offre des dragées surprise de Bertie Crochue (des « jelly beans », bonbons célèbres en Grande-Bretagne, dont les goûts ont été un peu revisités)... pas de chance : goût épinards !
|
Nous sommes rejoints par d'autres fans plus ou moins extravagants.
D'où provient donc ce cri que nous entendons régulièrement depuis déjà une heure ? Nous allons bientôt le savoir : deux employés de Waterstone's se déplacent avec un grand chapeau dans lequel ils nous proposent de tirer un papier. Si celui-ci est gagnant, nous remportons un lot. Verdict : nous tirons un papier et l'une des libraires s'écrie : « PRIX ! ». Nous piochons le prix en question au hasard dans un grand sac : nous avons gagné un parapluie en tissu à colorier !
À partir de vingt heures, les choses sérieuses commencent ! Ce sont les personnages des livres de Harry Potter qui viennent nous saluer ! Il ne s'agit pas simplement de personnes déguisées, mais de comédiens embauchés par Waterstone's, qui adoptent les traits de caractère des personnages !
|
C'est d'abord la Grosse Dame qui s'approche de nous, tout en fanfreluches et très extravagante ! Elle parle fort, et son visage est très expressif :
- D'où venez-vous ? nous demande-t-elle.
- De France ! Et vous, vous habitez où ?
- Haha, vous êtes malins, vous essayez de me draguer !
- Non, pas du tout, mais on peut vous donner nos numéros de téléphone... !
Elle dit bien nous aimer... et elle reviendra nous voir dans peu de temps !
Un peu plus tard, c'est Mimi Geignarde qui s'avance. Elle ressemble trait pour trait à Shirley Henderson, l'actrice du film. Elle a l'air déprimé. C'est nous qui lui adressons la parole :
- Alors Mimi, tu ne geins pas aujourd'hui ?
- Je ne retrouve plus l'entrée des toilettes !
Elle parle d'une petite voix aiguë et elle fait la moue.
Elle reste plusieurs minutes à nous parler d'un ton plaintif. On a vraiment l'impression d'avoir le personnage devant nous.
|
Un peu plus de trois heures encore à patienter avant minuit. La queue a encore légèrement progressé. Certains d'entre nous décident de la quitter quelques instants, le temps d'aller jeter un œil au compte à rebours de la librairie. Nous longeons tous les fans qui nous précèdent pour nous y rendre. Il affiche 3 heures, 19 minutes et 59 secondes restantes. Alors que nous réintégrons notre place, nous croisons en chemin un mystérieux sorcier et son singe mécanique qui rendent eux aussi visite aux fans impatients.
|
Les activités continuent pendant toute la soirée. L'événement attire l'attention des passants. Des touristes japonais s'extasient et nous prennent en photo. On nous demande pourquoi nous sommes là. Certains ne nous comprennent pas et nous rient au nez lorsqu'ils découvrent que nous faisons des heures de queue pour un livre. Un homme, sans doute un chrétien fondamentaliste, passe dans la rue avec un porte-voix et clame que Harry Potter est une menace. Il est immédiatement hué. Aucun incident majeur, toutefois, ne vient troubler la soirée. On nous a distribué des imperméables « Waterstone's » au cas où il pleuvrait, mais pas une goutte de pluie ne viendra non plus gâcher les festivités.
Une heure avant minuit, c'est le clou du spectacle. Les professeurs Dumbledore, McGonagall, Rogue et Hagrid font leur apparition ! Ils sont richement habillés et ressemblent énormément aux acteurs du film Harry Potter (à l'exception peut-être de McGonagall). Tout le monde veut les prendre en photo. Un fan lance : « Dumbledore, êtes-vous le Prince de Sang-Mêlé ? ». D'autres tentent de toucher la barbe de Hagrid...
Minuit est presque là. Enfin. Les employés de Waterstone's, tels des chauffeurs de salle, nous demandent si nous sommes excités. Ils sont d'une extrême gentillesse et c'est incroyable de constater qu'aucun d'entre eux n'est mécontent de travailler jusqu'à plus de minuit ce soir-là. Ils se prennent aussi au jeu et nous parlent avec plaisir.
Ils portent tous un tee-shirt de circonstance : d'un côté, on peut lire, au-dessus du logo Waterstone's : « Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé : 16 juillet 2005 ». Au dos, il est écrit « MUGGLE », c'est-à-dire « MOLDU ». Ils nous laissent les prendre en photo. (Malheureusement, il semble qu'une des photos ait été prise pile au mauvais moment... cette femme était pourtant plutôt jolie !)
Soudain, tout le monde se met à compter à rebours. L'heure H est enfin arrivée.
5... 4... 3... 2... 1... ... 0 !
Il est minuit
Les cris sont nombreux, et les fans hystériques se déchaînent. Malheureusement, une bonne demi-heure de queue nous attend encore. Prenons notre mal en patience !
La file d'attente progresse maintenant très vite. Nous ne tardons pas à voir les premiers acheteurs crier « je l'ai ! » en sortant de la librairie. D'autres partent sans demander leur reste et ont déjà ouvert le livre pour le lire en silence.
De nombreuses caméras de télévision couvrent l'événement. Une journaliste nous demande : « Dans quel état êtes-vous ? » « À quoi vous attendez-vous dans cet avant-dernier volume ? » « Est-ce que ça a été difficile de patienter ? »...
Nous nous retournons pour tenter d'évaluer la longueur de la file d'attente. Les gens autour de nous sont de plus en plus fiévreux. |
Nous y sommes presque ! Nous nous trouvons maintenant devant la vitrine de la librairie Waterstone's.
Plus que quelques minutes et nous poserons enfin notre main sur le sixième tome de la série Harry Potter. Devant nous, la dernière grande surprise de la soirée : des dragons géants ont été installés à l'entrée du magasin et tout le monde se presse pour les toucher !
|
|
Entrons enfin dans la librairie !
Le spectacle qui s'offre à nos yeux ébahis est pour le moins impressionnant : tout autour de nous, les présentoirs ne contiennent que des exemplaires du tome 6 de Harry Potter ! C'est une véritable caverne d'Ali Baba ; nous sommes entourés de milliers de volumes.
Un « parcours » a été aménagé : nous passons devant les présentoirs et nous servons nous-mêmes. Nous avons le choix entre l'édition « enfants » et l'édition « adultes ».
|
Il y a au moins une bonne trentaine de vendeurs aux caisses. Tous semblent avoir été sollicités. Ils encaissent les ouvrages avec une extrême rapidité puis s'écrient : « suivant, s'il vous plaît ! ». Il est difficile de décrire l'agitiation et la fièvre dans la librairie.
La queue avance très vite, et c'est la course près des caisses. Le mieux dans tout cela, c'est que l'ambiance est détendue, et non seulement les clients, mais aussi les vendeurs, ont le sourire aux lèvres. Ils sont eux aussi pleinement dans l'ambiance et partagent notre émotion. Ils nous souhaitent une bonne lecture.
|
Le « parcours » nous conduit ensuite au fond du magasin, ou l'on aperçoit des journalistes et un plateau radio.
Finalement, il s'achève par le privilège d'avoir un tampon à l'encre rouge imprimé sur la première page de notre livre, certifiant notre présence au Waterstone's d'Oxford Street le 16 juillet à minuit et prouvant que nous avons bravé les queues :
J'étais un VIP
(Véritable Inconditionnel Potterien)*
Au lancement de Harry Potter
et
le Prince de Sang-Mêlé
À 00 H 01 LE 16 JUILLET 2005
Waterstone's
311 Oxford Street,
Londres, W1
*En anglais, jeu de mots sur « VIP » qui signifie normalement « Very Important Person » (« Personne Très Importante ») et veut dire ici « Very Important Potter Fan » (« Fan de Harry Potter Très Important »).
Ressortons de la librairie. Nous pouvons à présent lever le sixième livre de Harry Potter à bout de bras en signe de triomphe comme le font certains. Nous pouvons narguer tous les autres fans qui font encore la queue, mais, dans notre extrême clémence, nous nous abstiendrons. Une foule de gens s'est regroupée devant l'entrée et admire le spectacle ou prend en photo les quatre professeurs de Poudlard, qui se sont réunis. Le professeur Dumbledore nous fait un signe. C'est l'occasion de prendre un dernier cliché à ses côtés. |
Une fois n'est pas coutume, le professeur nous demande d'où nous venons. Et, cerise sur le gâteau... il parle français ! Et pas qu'un peu, de surcroît. Il nous explique où il a passé ses vacances en France et quelles villes il a déjà visitées.
Après avoir pris auprès de lui quelques nouvelles de Poudlard, nous le remercions et prenons congé de lui... Nous avons fait la queue pendant près de sept heures sans même nous en apercevoir ou nous ennuyer.
Bien sûr, plus l'heure fatidique approchait, plus nous trouvions le temps long, et nous avons certes maintenant un peu mal au dos... mais nous l'oublions bien vite, car il est temps d'ouvrir notre sac Waterstone's et de découvir notre livre ! |
À notre grande surprise, nous trouvons dans le sac un exemplaire de Lionboy que l'on nous a remis gratuitement pour l'achat du tome 6 !
Mais celui-ci attendra ! Commençons par examiner la couverture de Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé.
|
|
|
À présent, nous retournons le livre et découvrons le résumé en quatrième de couverture :
"It is the middle of the summer, but there is an unseasonal mist pressing against the windowpanes.
Harry Potter is waiting nervously in his bedroom at the Dursleys’ house in Privet Drive for a visit from Professor Dumbledore himself.
One of the last times he saw the Headmaster was in a fierce one-to-one duel with Lord Voldemort, and Harry can’t quite believe that Professor Dumbledore will actually appear at the Dursleys’ of all places.
Why is the Professor coming to visit him now? What is it that cannot wait until Harry returns to Hogwarts in a few weeks’ time?
Harry’s sixth year at Hogwarts has already got off to an unusual start, as the worlds of Muggle and magic start to intertwine...
J.K. Rowling charts Harry Potter’s latest adventures in his sixth year at Hogwarts with consummate skill and in breathtaking fashion." |
« Nous sommes en plein été, mais une buée rare pour la saison se colle aux carreaux.
Dans sa chambre située dans la maison des Dursley à Privet Drive, Harry Potter attend, nerveux, une visite du Professeur Dumbledore en personne.
La dernière fois, ou presque, qu’il a vu le Directeur, c’était lors d’un duel acharné en face à face avec Lord Voldemort, et Harry a du mal à croire que le Professeur Dumbledore va réellement faire son apparition à un endroit pareil que chez les Dursley.
Pourquoi le Professeur vient-il lui rendre visite maintenant ? Quelle est cette chose qui ne peut attendre le retour de Harry à Poudlard dans quelques semaines ?
La sixième année de Harry à Poudlard a déjà débuté de manière inhabituelle, tandis que les mondes des Moldus et de la magie commencent à s’entrelacer…
J.K. Rowling relate les nouvelles aventures de Harry Potter en sixième année à Poudlard avec un talent consommé et dans un style à couper le souffle. » |
De quoi nous mettre l'eau à la bouche ! Nous ouvrons enfin le livre, sentons ses pages sous nos doigts, respirons son odeur de neuf et commençons à en feuilleter les pages. Nous prenons connaissance du titre de chaque chapitre...
(Les traductions proposées sont les nôtres et non celle de Jean-François Ménard :
à l'époque, le livre n'a pas encore paru en français !)
|
|
Traduction française proposée
|
|
|
|
Traduction française proposée
|
Chapitre 1 |
The Other Minister |
L'autre ministre |
|
Chapitre 16 |
|
Un Noël fort glacial |
Chapitre 2 |
Spinner's End |
Spinner's End |
|
Chapitre 17 |
A Sluggish Memory |
Un souvenir biscornu |
Chapitre 3 |
Will and Won't |
Don et non |
|
Chapitre 18 |
Birthday Surprises |
Un anniversaire plein de surprises |
Chapitre 4 |
Horace Slughorn |
Horace Biscorneau |
|
Chapitre 19 |
Elf Tails |
Les elfes en piste |
Chapitre 5 |
An Excess of Phlegm |
Fleur en Bave |
|
Chapitre 20 |
Lord Voldemort's Request |
La requête de Lord Voldemort |
Chapitre 6 |
Draco's Detour |
Le détour de Drago |
|
Chapitre 21 |
The Unknowable Room |
La salle inconnaissable |
Chapitre 7 |
The Slug Club |
Le Club Bigorneau |
|
Chapitre 22 |
After the Burial |
Après l'enterrement |
Chapitre 8 |
Snape Victorious |
La victoire de Rogue |
|
Chapitre 23 |
Horcruxes |
Les Horcrux |
Chapitre 9 |
The Half-Blood Prince |
Le Prince de Sang-Mêlé |
|
Chapitre 24 |
Sectumsempra |
Sectumsempra |
Chapitre 10 |
The House of Gaunt |
La maison des Gaunt |
|
Chapitre 25 |
The Seer Overheard |
Aux portes de la prophétie |
Chapitre 11 |
Hermione's Helping Hand |
Un coup de main d'Hermione |
|
Chapitre 26 |
The Cave |
La grotte |
Chapitre 12 |
Silver and Opals |
Argent et opales |
|
Chapitre 27 |
The Lightning-Struck Tower |
La tour foudroyée |
Chapitre 13 |
The Secret Riddle |
La face cachée de Jedusor |
|
Chapitre 28 |
Flight of the Prince |
Le Prince en fuite |
Chapitre 14 |
Felix Felicis |
Felix Felicis |
|
Chapitre 29 |
The Phoenix Lament |
La complainte du phénix |
Chapitre 15 |
The Unbreakable Vow |
Le Serment inviolable |
|
Chapitre 30 |
The White Tomb |
La tombe blanche |
Nous voilà fin prêts à débuter notre lecture ! Nous disons au revoir à nos camadades d'un soir, et nous promettons de nous retrouver pour la sortie du tome 7 ! En attendant, après 2 ans et 25 jours d'attente, nous pouvons enfin poser nos yeux sur les premiers mots et lire la première page du premier chapitre. Quelque chose nous dit que nous allons peu dormir ce soir...
(La traduction proposée est la nôtre et non celle de Jean-François Ménard :
à l'époque, le livre n'a pas encore paru en français !)
— CHAPTER ONE —
The Other Minister
It was nearing midnight and the Prime Minister was sitting alone in his office, reading a long memo that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind. He was waiting for a call from the President of a far-distant country, and between wondering when the wretched man would telephone, and trying to suppress unpleasant memories of what had been a very long, tiring, and difficult week, there was not much space in his head for anything else. The more he attempted to focus on the print on the page before him, the more clearly the Prime Minister could see the gloating face of one of his political opponents. This particular opponent had appeared on the news that very day, not only to enumerate all the terrible things that had happened in the last week (as though anyone needed reminding) but also to explain why each and every one of them was the government's fault.
......The Prime Minister's pulse quickened at the very thought of these accusations, for they were neither fair nor true. How on earth was his government supposed to have stopped that bridge collapsing? It was outrageous for anybody to suggest that they were not spending enough on bridges. The bridge was less than ten years old, and the best experts were at a loss to explain why it had snapped cleanly in two, sending a
|
— CHAPITRE UN —
L'autre ministre
Minuit approchait et le Premier Ministre était assis seul dans son bureau, attaché à la lecture d’une longue note de service que son cerveau laissait filer sans en retenir la moindre bribe de sens. Il attendait un appel du Président d’un pays reculé, et, entre la question de savoir quand le pauvre homme téléphonerait et ses tentatives pour effacer les souvenirs désagréables de ce qui avait été une semaine longue, éprouvante et difficile, son esprit laissait peu de place à quoi que ce soit d’autre. Plus il tentait de se fixer sur les caractères de la page qu’il avait sous les yeux, plus le visage jubilant de l’un de ses opposants politiques lui apparaissait clairement. L’opposant en question avait paru au journal télévisé ce jour même, non seulement pour énumérer toutes les choses affreuses qui s’étaient produites la semaine passée (comme s’il était nécessaire de les rappeler) mais également pour expliquer pourquoi chacune d’elles sans exception était de la faute du gouvernement.
......Le pouls du Premier Ministre s’accéléra à la pensée même de ces accusations, car elles n’étaient ni exactes ni justifiées. Sérieusement, comment son gouvernement était-il censé avoir empêché l’effondrement de ce pont ? Insinuer qu’il ne dépensait pas suffisamment dans les ponts, c’était dépasser les bornes. Le pont avait moins de dix ans, et les meilleurs experts étaient incapables d’expliquer pourquoi il s’était cassé net en deux morceaux, envoyant du même coup
|
Et pendant ce temps, au château d'Édimbourg...
Pendant ce temps, à minuit une, J.K. Rowling lit un passage du tome 6 en présence de soixante-dix enfants âgés de huit à seize ans. L'événement a lieu en Écosse, dans le grand hall du château d'Édimbourg, ville de résidence de l'auteur. Il est retransmis dans le monde entier par satellite.
Les 16 et 17 juillet 2005, soixante-dix jeunes ont en effet eu le privilège de rencontrer J.K. Rowling en devenant des « journalistes en herbe ». Après la lecture, les jeunes ont eu le week-end pour lire le livre dans une salle du château spécialement transformée en salle de lecture. Le 17 juillet, J.K. Rowling a répondu à leurs questions dans le cadre d'une « conférence de presse des enfants » : chacun représentait un journal, magazine ou autre média ou bien une enseigne de librairies et a eu le droit de poser une question. Ils étaient tous les gagnants d'un concours organisé par le média ou l'enseigne dont ils étaient le porte-parole.
|
Chaque média ou librairie avait organisé son propre concours pour élire son reporter en herbe. Le site de l'éditeur britannique de Harry Potter, Bloomsbury, avait par exemple proposé de compléter en moins de 50 mots le sujet suivant : « Je suis le plus grand fan des livres de Harry Potter parce que... ».
La grande chaîne de librairies Borders et Books etc. avaient quant à elles demandé aux participants : « en 20 mots maximum, rédigez une formule magique qui vous enverra au château d'Édimbourg » (voir l'image ci-dessous).
Tous les jeunes et chanceux journalistes se sont vu remettre un exemplaire du tome 6 dédicacé par l'auteur !
|
Les photos de l'événement à Édimbourg proviennent du site de Bloomsbury
Vivement le tome 7 pour une autre nuit magique !
Accueil
|